更美好世界的曙光

Fall Winter 2003

更美好世界的曙光

如今,人与人之间的关系似乎充满隔阂,重重误解为种族和宗教冲突蒙上阴影。这让我们思考人类历史上那个充满争议的时期,在看似永恒的世界崩塌之后,人们重新对混沌的世界充满源自远古的恐惧,一些虔诚的人聚集在圣本笃身边的孤寂中,为时代的复兴而积极努力。

与那个时期相比,今天所发生的一切似乎都相悖,重生的力量、手足的情谊、欢乐的集体意志所体现的生命力隐匿不见。由于人与人之间难以自由沟通,积极的能量变成具有破坏性的愤怒;既有语言的谬误,也有非实质性的错误。

在伊拉斯谟看来,现实往往与表象相反;恐惧中可能隐藏着欢乐;仇恨中可能隐藏着对爱的渴求。心灵的法则不同于理性的法则,它是每个人的根基,即使它现在看似沉睡,它将来也会苏醒并重新探索祈祷的本质,这是对精神世界的怀念,而非用于满足需要。每个人都拥有精神之美。它是未来的力量,能够以简单而平和的方式拯救贫穷的罪恶,并满足众多无辜人们的需求。

更美好世界的曙光将照亮一个国际化的未来,人们重拾手足情谊,因为他们将知道如何找回曾是孩子的自己,将带有种族和宗教仇恨的阴郁幽灵摈弃在黑暗之中。在翁布里亚,在Castelluccio di Norcia,与来自世界各地的兄弟姐妹一起,凝视圣本笃和僧侣们用爱守护的地方,远古世界的精神穿过恐惧的沼泽,我呼吸着干草、月桂树、橡树果的芬芳,它们承载着这些地方的神秘灵性和新曙光的生命能量。

Close
Select your language